Книжкові серії для молодших школярів
Бенкс Р. Заворожений палац : казкова повість: книжка 1 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
У першій книжці пригоди відбуваються в Завороженому палаці.
Якось королева Злюча заповзялася зіпсувати свято на честь дня народження короля Веселого! Але ж усі мешканці Таємного Королівства так очікують на цю подію! Не годиться їх розчаровувати!
Звичайні школярки Саммер, Еллі та Жасмин рятують становище, доводячи всім, що дружба та кмітливість можуть подолати зло й підступність.
Бенкс Р. Долина єдинорогів : казкова повість: книжка 2 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
У другій книжці подружки Еллі, Саммер і Жасмин знову потрапляють до Таємного Королівства. Цього разу королева Злюча загрожує лиходійством Долині єдинорогів. Квітучому куточку загрожує погибель! Перемогти Злючу її ж зброєю — ось що намислили подружки. Для цього їм знадобиться ненажерлива гусінь та стиглі дині! А ще — кмітливість, добре серце та взаємодопомога.
Бенкс Р. Острів-хмара : казкова повість: книжка 3 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Еллі, Саммер і Жасмин потрапили на Острів-хмару, що літає в небі над Таємним Королівством. Вони дізналися, що на пружких хмарах можна стрибати, як на батуті! Оце чудасія! Однак королева Злюча ненавидить радість і веселощі. Вона замислила знищити повітряний острів…
Бенкс Р. Русальчин риф : казкова повість: книжка 4 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Чарівна скринька переносить дівчаток Еллі, Саммер і Жасмин просто на морське дно! Що очікує на них у Підводному царстві? Нові друзі — русалки та тритони, морський коник Роз і прекрасна чарівна Перлина бажань. А ще, звісно, підступна королева Злюча зі своїми посіпаками — грозовими духами.
Бенкс Р. Чарівна гора : казкова повість: книжка 5 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Пригоди подружок Еллі, Жасмин і Саммер відбуваються на засніженій Чарівній горі. Їм доведеться знайти п’яту за ліком грімницю, сховану королевою Злючою серед рожевих заметів, і врятувати снігових домовиків, які можуть перетворитися на бурульки!
Бенкс Р. Сяючий берег : казкова повість: книжка 6 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Наближується свято літнього сонцестояння, найчарівніша ніч у році! Цієї ночі феї Таємного Королівства збираються на Сяючому березі, щоб відзначити свято поновлення чародійства. Підступна королева Злюча готова будь-що позбавити жителів Королівства їхніх казкових сил! Чи зуміють Еллі, Жасмин і Саммер знайти шосту грімницю до опівночі?
Бенкс Р. Бульбашковий вулкан : казкова повість: книжка 7 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2017. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Король Веселий улаштовує чудовий весняний бал! І, звісно ж, запрошує Еллі, Жасмин і Саммер. Усе йде просто чудово, поки не з’являється королева Злюча. Вона намагається захопити королівство. Цього разу королева задумала перетворити короля Веселого на смердючу жабу. Її підступний план удався, і закляття починає діяти. Урятувати короля може тільки чарівний еліксир. Та щоб його приготувати, потрібні дуже рідкісні складники. Чи зуміють Еллі, Жасмин і Саммер знайти чарівний мед бульбашкових бджіл?
Бенкс Р. Пекарня ельфів : казкова повість: книжка 8 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2018. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Еллі, Саммер і Жасмин у захваті від відвідин пекарні ельфів. Сьогодні вони стануть почесними гостями на щорічному конкурсі кондитерських виробів! Та бридка королева Злюча та її вірні грозові духи роблять усе можливе, щоб перешкодити дівчаткам! Чи зуміють подружки виграти конкурс і отримати у винагороду сріблястий цукор, без якого ніяк не врятувати бідолашного короля Веселого?
Бенкс Р. Долина снів : казкова повість: книжка 9 / Роузі Бенкс; пер. з англ. Д. Стельмах. – Київ: Рідна мова, 2018. – 96 с. : іл. – (Серія «Таємне Королівство»).
Чому мешканці Таємного Королівства перестали спати ночами? Чому дракони з Долини Снів більше не обсипають їх сонним пилком? Еллі, Саммер і Жасмин підозрюють, що тут не обійшлося без витівок підступної королеви Злючої!
Вайброу І. Капосна книжка Маленького Вовчика : кн. 1 / Іан Вайброу; пер. з англ.; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2012. – 144 с. іл. («Малий Вовчик»).
У порядній вовчій сім’ї лихо – Малий Вовчик росте надто лагідним та добрим. Ганьба на всю вовчу громаду! Вовчик мусить негайно вирушати до Школи Поганців, щоб вивчити 9 Капосних Правил і стати справдешнім Злим Вовком! Про те, як добродушний та веселий Малий Вовчик намагався стати Злим Поганцем-Сіроманцем та що з цього вийшло, ви й дізнаєтесь із цієї милої та дотепної книжечки. Це перша перекладена українською мовою книжка відомого британського дитячого письменника Іана Вайброу із серії про пригоди Малого Вовчика, який уже встиг полюбитися мільйонам дітей у всьому світі.
Вайброу І. Геройська книжка Малого Вовчика : кн. 2 / Іан Вайброу; пер. з англ.; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2016. – 165 с. іл. («Малий Вовчик»).
Це друга книжка зі знаменитої серії про пригоди Малого Вовчика. Вовчик розбагатів і став директором «Капосної школи». Разом із друзями він збирається зажити веселим і безтурботним життям. Допомогти їм у цьому має спритний пан Чудій. За добрі гроші він обіцяє облаштувати Пригодницьке подвір’я, де друзі зможуть досхочу розважатися. Та не слід довіряти чудіям-крутіям. Замість безтурботного життя й безпечних розваг на наших друзів чекає мандрівка, сповнена небезпек, геройських вчинків та кумедних пригод.
Вайброу І. Школа привидознавства Малого Вовчика : кн. 3 / Іан Вайброу; пер. з англ. О. Стадник; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2017. – 128 с. іл. («Малий Вовчик»).
У третій книжці цієї неймовірно пригодницької серії Малий Вовчик, Репетун, Чухля-Нюхля та Гаврик започатковують нову школу, де вдень навчатимуть таємних трюків і фокусів-покусів, а ввечері розважатимуть страшноцікавим привидознавством. Шкільним привидом № 1 погодився стати привид дядька Вовчила-Хижачила. Залишилося тільки знайти учнів та не дати дядькові їх усіх розлякати. Проте Маленький Вовчик зовсім забув про Правило Поганця номер 9: НІКОЛИ не вірити злому підступному вовкові, а тим паче привидові злого підступного вовка. На друзів, як завжди, чекають захопливі мандри, загадкові зникнення та нові знайомства, завдяки яким вони врешті вирішать стати на хвіст лісовій злочинності.
Вайброу І. Малий Вовчик – лісовий детектив : кн. 4 / Іан Вайброу; пер. з англ. О. Стадник; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2017. – 112 с. іл. («Малий Вовчик»).
Четверта книжка про пригоди Маленького Вовчика вдалася супердетективною і суперсучасною. Готуйтеся познайомитися зі Жерлоком Хохмсом та його Технослідопитом, а також розшифровувати таємничі послання, вивчати генні модифікатори, шукати вкраденого привида Вовчила-Хижачила та розплутувати страхітливі злочини. Адже саме цим займаються-переймаються відомі слідчі з «Лісового розшукового агентства жовтооких детективів»: Маленький Вовчик, Репетун, Гаврик Воронько, Ведмедик Нормус та Чухля-Нюхля, які, хоч би що вигадав підступний пан Крутихвіст, завжди будуть на висоті.
Вайброу І. Піратська книга Малого Вовчика : кн. 5 / Іан Вайброу; пер. з англ. О. Стадник; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2016. – 1160 с. іл. («Малий Вовчик»).
Непосидючий Маленький Вовчик та його приятелі – молодший братик Чухля-Нюхля, Репетун, ведмедик Нормус та Гаврик Воронько – вирушають у нові пригодницькі мандри. Цього разу на них чекають кораблі, шаблі й гармати, акули й острови, а ще війна з підступним капітаном Фрошусем за велетенську скриню скарбів і титул найнайжахнючішого пірата усіх морів.
Вайброу І. малий Вовчик – отаман зграї : кн. 6 / Іан Вайброу; пер. з англ. О. Стадник; іл. Тоні Росс. – ВСЛ, 2016. – 1160 с. іл. («Малий Вовчик»).
У новій книжці зі знаменитої серії про Малого Вовчика на нашого героя та його непосидючих друзів чекають дивовижні пригоди. Цього разу хвалькуватий і грізний суперник Малого Вовчика – Псувачило – стає вожаком власної зграї. Він збирається стати табором у Моторошному Лісі і спіймати пана Крутихвоста, а за це ж дають велику винагороду! Чи зможе Малий Вовчик перемогти Псувачила і його компанію, провчити хитрого лиса і стати справжнім отаманом зграї? Про це ви дізнаєтеся, прочитавши цю веселу, пригодницьку і дотепну історію.
Вдовиченко Г. 36 і 6 / Галина Вдовиченко; худ. Н.Гайди. – Львів.: Видавництво Старого Лева, 2015. – 136 с. іл.
36 і 6 котів – саме стільки, не більше й не менше, хвостатих героїв Галини Вдовиченко – оселилося одного дощового вечора в помешканні пані Крепової попри її бажання. Але серце непоступливої господині до котів-безхатьків прихилила киця-сфінкс Баронеса. Ані пані Крепова, ані її племінник Стас навіть уявити собі не могли, чим обернеться вторгнення у їхнє маленьке помешкання 36 дорослих і 6 маленьких котів.
Вдовиченко Г. 36 і 6 котів детективів / Галина Вдовиченко; худ. Н. Гайди. – Львів.: Видавництво Старого Лева, 2019. – 142 с.: іл.
36 і 6 котів повертаються! І тепер у котів-танцюристів з’явився новий талант – до дряпопису. Їхні картини прикрасили стіни господаревої кав’ярні, але ненадовго… Стався злочин. Хто візьметься розслідувати дивне зникнення? Хто розкриє таємницю вісьмох липових дощечок? 36 і 6 котів-детективів беруться до справи…
Вдовиченко Г. 36 і 6 котів компаньйонів / Галина Вдовиченко; худ. Н.Гайди. -Львів.: Видавництво Старого Лева, 2019. – 158 с.: іл.
Самотнім бабусям і дідусям, що живуть у старечому будинку, потрібні помічники. А декому з великого котячого гурту час повчитися піклуватись про інших. Старенькі та 36 і 6 котів зустрінуться. Це знайомство приведе до неймовірних змін у житті людей і котів. Котів, які стануть не лише компаньйонами, але й футболістами і театральними акторами.
Дал Р. Великий Дружній Велетень / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2013. – 272 с.
Одна з найкращих і найпопулярніших казкових повістей Р. Дала. «Я пишу лише про те, що забиває дух або смішить. Діти знають, що я завжди на їхньому боці», — ці слова Роальда Дала дуже точно відображають зміст і характер однієї з найблискучіших його дитячих повістей під назвою «ВДВ». Веселі, зворушливі і моторошні пригоди семиметрового велетня та маленької дівчинки Софії давно стали настільною книжкою для юних читачів Західної Європи та США. Софія та ВДВ вирішили втілити один надзвичайно сміливий план, який має порятувати людей від почварних велетнів-людожерів… Серед героїв книжки — англійська королева, головнокомандувач військово-повітряних сил, велетні — Тілогриз, Костохруст, Угорлоковтач та інші. «ВДВ» часто називають «Книгою №1» сучасної світової дитячої літератури.
Дал Р. Матильда / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2015. – 272 с.
Матильда — геніальна дитина, проте її родичі так не вважають. Для них вона — зайвий клопіт, головний біль. І Матильда вирішує перевиховати своїх обмежених і зациклених на собі родичів, а заодно й жахливу директорку школи пані Транчбул… 1988 року «Матильду» було визнано найкращою книжкою для дітей.
Дал Р. Джеймс і гігантський персик / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2017. – 222 с.
Одна з найвідоміших дитячих повістей Роальда Дала. …Так сталося, що маленький Джеймс мусить жити разом зі своїми злющими тітоньками — тіткою Шкваркою і тіткою Шпичкою, які постійно коверзують і знущаються з нього. Проте одного дня стається щось надзвичайне, і життя Джеймса та його тітоньок докорінно змінюється…
Дал Р. Відьми / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2019. видання 5-е. – 248 с.:і л.
Ніхто й не чекає, що відьми – це приємні бабусі, готові допомагати всім та кожному, однак в цій книжці вони просто надзвичайні ненависники дітей, настільки, що навіть чаклунка з «Гензель і Гретель» може здатися «няшкою». Тим більше в масштабі здійснених нею лихих діянь. …Бабуся багато розповідала своєму маленькому онукові про відьом: про те, що вони злі, лисі і тому носять перуки, мають страшні пазурі – тому завжди в рукавичках, володіють тонким нюхом на дітей, і тому їх ніздрі завжди трішки роздуті. І ось одного разу наш герой потрапляє на реальний шабаш, повний небезпек, всього злого й нелюдського. Та хлопчик не впадає у відчай.
Дал Р. Чарлі і шоколадна фабрика / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 240 с.
Найпопулярніша книга Роальда Дала, одного з літературних батьків Джоан Ролінґ — авторки «Гаррі Поттера»… Жив собі бідний хлопчик, якому раз на рік — на його день народження — дарували єдиний дарунок — маленький шоколадний батончик. Але хлопчик мав добре серце, і тому з ним трапляється неймовірна пригода, яка не залишить байдужими ні дітей, ні дорослих.
Дал Р. Чарлі і великий скляний ліфт / Роальд Дал; пер. з англ. Віктор Морозов; іл. Квентін Блейк. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2019. – 272 с.
«Чарлі і великий скляний ліфт» — карколомне продовження найпопулярнішої повісті Р. Дала «Чарлі і шоколадна фабрика» — однієї з тих книжок, які необхідно прочитати кожній дитині. Великий скляний ліфт, створений незрівнянним містером Віллі Вонкою, злітає у відкритий космос, і тут починається просто неймовірний сюжет…
Дерманський С. Чудове чудовисько / Сашко Дерманський; іл. Максим Паленко. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА , 2006. – 256 с.
Книжка 1. У новій захоплюючій повісті Сашка Дерманського розповідається про незвичайне знайомство дівчинки Соні з чудовиськом Чу. За кілька місяців Чу мусить заробити сім подяк від людей, бо інакше його закинуть у Країну жаховиськ. Безліч пригод і небезпек спіткає героїв, але справжня дружба творить справжні дива… Це друге — доповнене новими детективними розділами видання талановитого молодого українського письменника. Для обережного читання (щоб не надірватися від сміху).
Дерманський С. Чудове чудовисько у країні жаховиськ / Сашко Дерманський; іл. Максим Паленко. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2010. – 288 с.
Книжка 2. «Щиро вважаю, що цією повістю Сашко Дерманський починає справджувати найсміливіші надії на успіх нової української дитячої літератури… Після прочитання рукопису мене від радості аж розпирало. Засмучувало одне: я не мав з ким поділитися нею, адже на той час ніхто ще книжки не читав. Я зателефонував авторові і не менше двадцяти хвилин «оспівував» його нову повість. Тоді примчав додому і запропонував рукопис синові. Далі не спав до третьої ночі, вдоволено наслухаючи, як він нестримно сам до себе гигоче, і вгадував, про що саме він у цю мить читає. Я мало не пурхав, коли син, дочитавши, забіг до мене і ми напівпошепки — бо ж усі давно сплять! — смакували найефектніші епізоди і мріяли про український Голлівуд, адже «Чудове Чудовисько в Країні Жаховиськ» ще й надзвичайно кінематографічна річ… А тепер ось не можу дочекатися, коли цю книжку нарешті надрукують, щоб і ви, любі читачі, змогли втішно порозкошувати…» — Іван Малкович.
Дерманський С. Чудове чудовисько і погане поганисько / Сашко Дерманський; іл. Максим Паленко. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014. – 288 с.
Книжка 3. Пригоди Чудового Чудовиська і дівчинки Соні тривають! Улюблений дитячий письменник Сашко Дерманський зумів і Майдан відстояти, і третю частину трилогії дописати! Та ще й яку!.. Блискучі діалоги, живописні характери, природна й багата художня мова яскраво засвідчують, що Сашко Дерманський гідно продовжує літературні традиції
наших веселих класиків — від Котляревського й Гоголя до Остапа Вишні і Всеволода Нестайка… Нова порція смішних, моторошних і захопливих пригод чекає на тебе. Погане Поганисько готове звоювати усіх нас, але в сучасній Україні так багато відважних малих і великих героїв, що навіть абсолютне зло не завжди має шанс на перемогу…
Дерманський С. Мері: повість / Сашко Дерманський. – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 192 с.
Сім’ю Ковальчуків важко назвати якоюсь особливою. Мама, тато, двоє діток. Щоправда, старший син, Андрійко, й досі не розмовляє. Принаймні, у цьому впевнені всі, хто його знає. А меншій, Марійці, бракує друзів і батьківської уваги. В татка на роботі все летить шкереберть, а мама просто хоче, щоб усе було добре. Звичайна сім’я, звичайне життя… І ось одного дня довкола починають коїтися дуже дивні речі. І що далі, то дивніші й небезпечніші. Може б, усе якось владналося, якби, наче сніг на голову, на них не звалилася бігова лошиця Мері, а за нею криничник Мефодій і підступний пан Вихиляс…
Дерманський С. Маляка – принцеса Драконії: кн. 1 / Сашко Дерманський; іл. Валентина Богданюк, Федор Сергеев – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2015. – 160 с.
Якщо десь у світі є дракони, і якщо є бодай одненька принцеса, вони обов’язково зустрінуться. Навіть якщо дракони не дуже вірять у принцес, а принцеса, щиро кажучи, не зовсім принцеса, а тільки мріє нею стати, вони все одно зустрінуться. Бо такі вже закони природи…
Дерманський С. Маляка і Навіжений дракон: кн. 2 / Сашко Дерманський; іл. Валентина Богданюк, Федор Сергеев – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 160 с.
Що ти зможеш заподіяти велетенському Навіженому драконові, який… ковтає бабусь? От і Маляка не знала, що їй робити. Як рятувати Малячину бабусю від Навіженого дракона? Тільки з друзями — Драґо і Пиптиком. Але чи встигнуть?
Дерманський С. Маляка і Гаплик: кн. 3 / Сашко Дерманський; іл. Валентина Богданюк, Федор Сергеев – Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 160 с.
Бути принцесою в Драконії почесно, бо до тебе весь час приходять по пораду, по справедливість або просто лизькнути. Але ж і так само небезпечно, бо ж рано чи пізно настане час, коли якийсь драконисько захоче тебе… проковтнути. Невже то і є кінець Малячиного принцесування? Невже усьому гаплик?
Дерманський С. Царство Яблукарство / Сашко Дерманський - Видавництво: Теза, 2015. – 160 с.
За дверима загупотіли кроки, заскреготали залізні засуви. – Пізно, – кинув Натан. – Нас почули. Порятунку не було. Зараз двері розчахнуться і впустять у темницю розлючених вовчків…. Як урятуються Джо і Натан? І чи врятують вони ціле… царство?
Дерманський С. Володар макуци, або пригоди вужа Ониська: кн. 1 / Сашко Дерманський; іл. - Валентина Богданюк – Видавництво: Теза, 2011. – 158 с.
Що робити, коли сонце падає прямісінько на твою повітку? Як покататися на міжгалактичному макуцельоті? Чи легко врятуватися від метеоритного дощу? Як уберегти корову від зоопарку? Не знаєш? Тоді хутчій познайомся з вужем Ониськом, і він тобі про все розповість!
Дерманський С. Корова часу, або нові пригоди вужа Ониська: кн. 2 / Сашко Дерманський; іл. - Валентина Богданюк – Видавництво: Теза, 2010. – 160 с.
Коли Онисько був малесенький… він боявся темряви, подорожував далекими світами, втікав від велетенського орла… Ця книжка — передісторія пригод Ониська, коли вужик був іще малесенький, а бабуся завжди цілувала його в тім’ячко. Хоча книжка і без кольорових ілюстрацій, але вона виготовлена на якісному екологічно чистому папері, що знижує втому очей від читання.
Дерманський С. Король буків, або Таємниця Смарагдової Книги / Сашко Дерманський; іл. - Валентина Богданюк – Видавництво: теза, Навчальна книга – Богдан, 2014. – 160 с.
Чи любиш ти загадки й таємниці? Часто доводиться докласти неймовірних зусиль, щоб розгадати таємницю, та й то не завжди вдається це зробити.
Втім, якщо за справу беруться справжні друзі, їм до снаги здолати хоч які перепони. Героєві цієї книжки, малому буці Гаврикові, також пощастило з друзями: в найскрутнішу хвилину він може покластися на симпатичну драконицю Джульєтту, мудрого лепрехуна Шмигуна, передбачливого пугача Понтія та дрібненького горобчика Петяку.
А хто вони такі, оті буки та лепрехуни?
Швидше починай читати цю книжку — і знатимеш. А заодно й дізнаєшся, чи вдалося Гаврикові й компанії здолати лихого чаклуна Нарита й розгадати таємницю Смарагдової книги.
Дерманський С. Танок чугайстра / Сашко Дерманський; іл. – Видавництво: Теза, 2015. – 160 с.
Уночі, посеред лісових нетрів, ти стоїш і з останніх сил стискаєш у долоні квітку папороті. А довкола все кричить, виє, насуває…
Саме така ніч випала Іванкові, Лільці й Васькові, коли вони пішли до лісу рятувати.. . знайомого чугайстра.
Для молодшого та середнього шкільного віку.
Цю книжку виготовлено на якісному книжковому папері, який знижує контрастність і полегшує читання.
Дерманський С. Стонадцять халеп Остапа Квіточки / Сашко Дерманський; іл. Максим Паленко - Київ.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2016. – 192 с.
Книжка, написана нібито для старшої читацької аудиторії, але ж… Немає жодних сумнівів, що чудернацькі та смішні пригоди молодого вчителя Остапа й не менш чудернацькі та смішні походеньки недодідька Вельзепера припадуть до смаку не лише старшим, а й молодшим школярам.
Дерманський С. Жменька тепла для мами / Сашко Дерманський; іл. Ростислав Попский – ВСЛ, 2017. – 56 с.
Вкутане багатолітньою холоднечею місто вже давно не знало літа. Мерзенний пан Прищ, який захопив містян у крижаний полон, погрожує заморити холодом маму маленької Влади. Але ж як знешкодити джерело холоду, що тримає всіх на межі виживання, а найважливіше – де шукати джерело тепла? Щоб це з’ясувати, дівчинка вирушає до Сніголісу, де, кажуть, знайшли притулок відчайдухи, яких не лякає нелюдський мороз. Чи вдасться їй врятувати маму, а заразом і ціле місто від свавілля пана Прища? Чи зможе вона віднайти хоч жменьку тепла для любої матусі?
Кантіні Б. Мортіна. Історія, від якої можна вмерти зо сміху : кн. 1 / Барбара Кантіні; пер. Євгенія Житнік. – ВД «Школа», 2019. – 48 с. : іл.
Маленька Мортіна дуже відрізняється від інших дітей, бо вона є… дівчинкою-зомбі. Мешкає Мортіна на Покинутій Віллі з тітонькою Домовиною та вірним песиком породи левретка на ім’я Смуток. Найбільше у світі Мортіна хоче знайти друзів, з якими можна бавитися і розважатися. Але їй заборонено потрапляти на очі дітям із селища, бо вони можуть її злякатися. Аж ось одного дня з’являється гарна нагода — свято Гелловін, коли Мортіні не треба навіть маскуватися під костюмом монстра… Але що може статися, коли інші діти дізнаються, що насправді вона не надягала маски і що її вигляд — це зовсім не маскарадний костюм?..
Кантіні Б. Мортіна. Та вередливий кузен : кн. 2 / Барбара Кантіні; пер. Євгенія Житнік. – ВД «Школа», 2020. – 48 с. : іл.
Мортіна та її найкращий друг — пес Смуток породи левретка-альбінос живуть із тітонькою Домовиною і цілісінькі дні бавляться з привидами на Покинутій віллі. Та одного дня Мортіну спіткала неприємність. Ні з того ні з сього діти з селища, друзі Мортіни, завітали на віллу, бо отримали загадкові запрошення. І це саме тоді, коли тітонька Домовина десь зникла. А тут ще й де не взявся страшенно вередливий кузен Ділберт, який приїхав їх провідати.
Кантіні Б. Мортіна. Та примарний друг : кн. 3 / Барбара Кантіні; пер. Євгенія Житнік. – ВД «Школа», 2020. – 48 с. : іл.
Напередодні Нового року на Покинутій віллі з’являється таємничий хлопчик-привид. Звідки ж він узявся? Саме це й намагається з’ясувати Мортіна, дівчинка-зомбі, та її вірний пес Смуток. Мортіна на все зважиться заради друга: і відірве собі руки-ноги, і викине голову у вікно, і прокрадеться в церкву, і навіть… сховається в труні. Страшно? Авжеж! Історія про Мортіну здобула світову популярність і перекладена понад 20 мовами.
Ковелл К. Як приручити дракона : кн. 1 : повість / Крессида Ковелл; пер. з англ. А. Саган. – Київ : Рідна мова, 2017. – 224 с. : іл. – (Серія «як приручити дракона).
Колись кожен вікінг мав власного дракона. Інші народи приручали собак, коней, буйволів… А вікінги – драконів. Однак юний вікінг спершу мусив упіймати собі дракона. Це було непросто. Потім – приручити його, а це ще складніше. Усе разом називають випробуванням драконячим вихованням. Того, хто його не пройде, виганяють із племені.
Коли Гиккус, геть не кремезний юнак, син вождя племені патлатих розбишак з острова
Лобур, вирушив на лови свого дракона, він не сподівався, що пройти випробування буде легко. Проте навіть не підозрював, що йому з дракончиком Беззубком судилося стати героями!
Ковелл К. Як стати піратом : кн. 2 / Крессида Ковелл; пер. з англ. А. Саган. – Київ : Рідна мова, 2019. – 224 с. : іл. – (Серія «як приручити дракона).
“Ми – вікінги. А це робота небезпечна!” – говорив герой популярного мультфільму “Як приборкати дракона”, створеного за мотивами серії книжок Крессиди Ковелл. Читаючи другу з них, ви переконаєтеся, що бути вікінгом справді нелегко. Адже справжній вікінг має не тільки приручити і вимуштрувати дракона, а й опанувати ремесло пірата. Серед патлатих розбишак було чимало відважних піратів. Та найзнаменитіший серед них – Страхун Злобородий, прапрадід Гиккуса Страхітного Окуня III (Третього).
Ковелл К. Як розмовляти по-драконському : кн. 3 / Крессида Ковелл; пер. з англ. А. Саган. – Київ : Рідна мова, 2019. – 224 с. : іл. – (Серія «як приручити дракона).
Гиккус Страхітний Окунь III просто зобов’язаний стати героєм. Адже він, по-перше, вікінг, а вони — всі герої, а, по-друге, — син ВОЖДЯ ПЛЕМЕНІ ПАТЛАТИХ РОЗБИШАК, тож тут уже ніяк не можна дати маху. Проте Гіккусові завжди краще вдавалося мізкувати, ніж працювати м’язами. Придумати хитромудрий, але ризикований ПЛАН і всіх врятувати — це будь ласка. А ось із найпростішим завданням з абордажу у відкритому морі він не впорався. Спершу вони з Риболапом заблукали (хоча вікінги не можуть заблукати, це відомо всім!). І замість рибальського човна миролюбиків хлопці мало не взяли на абордаж римський бойовий корабель. А потім і зовсім потрапили в полон до римлян. Ось тут і настав час придумати черговий хитромудрий план, урятувати друзів і запобігти війні між племенами вікінгів. Та це для Гиккуса — не проблема. До того ж він уміє розмовляти по-драконському, а це часом стає у пригоді, коли ти хочеш виплутатися з халепи…
Кольб С. Вітер у гривці : кн. 1 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2018. – 152 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
Вівсяна банда — серія кумедних історій про коней і поні. У першій книзі головні герої поні Шоко і Кекс разом з іншими чотириногими їдуть у нову домівку. Але з цією садибою діється щось дивне: у стайні цілу ніч чути якісь моторошні звуки, а в селі ходять чутки, що там мешкають… привиди! Хочете знати, чим усе закінчиться? Тоді швидше беріться до книжки. Одне скажемо точно — нудьгувати не доведеться!
Кольб С. У хвіст і гриву : кн. 2 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2018. – 136 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
У другій книзі Шоко та його друзяки цілком задоволені своїм життям на фермі «Блюмхенгоф». Гріються на сонечку, розважаються, досхочу пасуться та дражнять пані курей. Та от халепа: одного дня хазяйка вбила собі в голову, що поні відтепер братимуть участь у заняттях із верхової їзди… Симпатюля Кекс і тюхтій Тоні наче не проти. Але з Шоко цей номер не пройде! Це ж яким телепнем треба бути, щоб покірно дибати по колу та ще й тягти на собі вершника! Нічого, він зміркує, як цьому запобігти!
Кольб С. Нюх не підведе! : кн. 3 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2018. – 152 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
У третій книзі серії «Вівсяна банда» лісова прогулянка Шоко, Кекса та всієї ватаги завершується несподіванкою: на їхню ферму придибало дике поросятко. Що вже там зчинилося! Ще б пак, адже гонорова Графиня має добрий нюх і за жодних обставин не потерпить присутності дикого вепра. Чи вдасться суперпоні Шоко й Кексу врятувати малого дикунця? Адже в них тепер зовсім інший клопіт — підготуватися і виграти змагання зі стрибків. А тут ще й зазвичай мовчазний Тоні несподівано розв’язав язика… Ох уже ці невгамовні поні!
Кольб С. Невже це любов? : кн. 4 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2018. – 144 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
А це ще хто такий? Шоко не вірить власним очам: на конярській фермі Доннергаврика з його пихатими велетенськими кіньми оселився новенький поні. Чи то пак… мила дівчинка на поні. Її звати Ельфа, і родом вона десь дуже здалеку. От тільки дивно те, що Шоко раптом відчув себе геть недобре. Він ледве тримається на копитцях, не хоче їсти смаколики, а в його животі ніби пурхає зграя метеликів. Такого з ним іще не було! Невже це якась хвороба? Чи, може, це…
Кольб С. Пірати зі стайні : кн. 5 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2019. – 144 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
У п’ятій книзі поні Шоко та його друзяки вирушають у довгоочікувану відпустку до рідного Даммбюля — кінської ферми біля Північного моря! Та от халепа: на подвір’ї їх зустрічають не старі друзі, а пихаті новенькі поні — Ганс і Франс, яких Шоко неодмінно має провчити. Прогулянка морем ледь не обернулася справжньою трагедією, а зустріч із велетенським піскожильним чудовиськом не обіцяла нічого доброго. Але для справжніх піратських поні навіть це не проблема. Чи не так?
Кольб С. Гоп-гоп, ура! : кн. 6 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2019. – 136 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
У шостій книзі на фермі Блюмхенгоф з’являються телевізійники. Вони вважають, що Шоко, Кекс і Тоні дуже особливі поні, яких неодмінно треба показати по телевізору. Вівсяна банда у захваті! Та, як на лихо, хазяйка вирішила, що найкращий кандидат для телешоу — це Оле. Проте решта мешканців ферми, а також чотириногий пан Доннергаврик іншої думки. І тут починається шалене змагання. Цікаво, чим усе закінчиться…
Кольб С. Знайти Тоні : кн. 7 / Суза Кольб ; пер. з нім. І Андрієнко-Фрідріх ; іл. Н. Дуллек. – ВД «Школа», 2019. – 136 с. – (Серія «Вівсяна банда»).
У сьомій книзі героїв очікує несподіванка. Місце біля ясел, де Тоні зазвичай жує своє сіно, порожнє. Та й ніде на фермі не видно гафлінґера! Невже він справді подався на пошуки своїх улюблених гір? Один-однісінький?! Звісно, Шоко, Кекс і пес Бруно одразу натрапляють на слід друга. Але хто б міг подумати, що похід у гори стане такою шаленою пригодою?
Мозер Е. Фантастичні історії на добраніч / Ервін Мозер; пер. з нім. Н. Ваховська. -Чернівці.: Чорні Вівці, 2018, вид 4-е. – 239 с: іл.
У книзі маленькі читачі зустрінуться з котом Ксав’є Хутрорудом, що полюбляє книжки, хвостатими пожежниками із Мишеграду, мовчазним мурахоїдом Джакомо з-під Ведмедінгтена та безліччю інших, веселих і кмітливих звірят. Знаєте, як навчити кенгуру
їздити на лижах? А хто знайшов черепашачий скарб? І як на космічному качкольоті долетіти до зірок? Про це та більше дізнаєтеся з книжки…
Мозер Е. Чудові історії на добраніч / Ервін Мозер; пер. з нім. Н. Ваховська. – Чернівці.: Чорні Вівці, 2018, вид 4-е. – 240 с: іл.
“77 добрих історій на добраніч від Ервіна Мозера. Хочете взнати, як затишно перезимувати під землею? Потрібно облаштувати собі тепленьку нірку, назбирати харчів, але найголовніше – покликати друзів: полярного ведмедика Улісса, кішечку Катріну, кмітливих мишенят Антьє й Антона й таємничого листопузого птаха! Тоді у вашій оселі пануватиме затишок, а захопливим історіям не буде кінця-краю. І не забудьте улюблену книжечку, від якої навіть пан Пугач передумав полювати мишок і тепер щовечора читає їм веселі оповідки.”
Мункастер Г. Айседора Мун запрошує на день народження / Гарріет Мункастер; пер. з англ. С. Орлової; іл. Г. Мункастер. – Харків.: Віват, 2018. – 122 с.
Хто ж не любить день народження? Так само і незвичайна дівчинка Айседора чекає на своє свято, влаштувати яке беруться її батьки — мама-фея і тато-вампір. І в тому, що це буде неймовірна подія, немає жодного сумніву.
Айседорі до вподоби людські вечірки, на які запрошують її друзі. А от свою вона очікує з нетерпінням і страхом: що ж вигадає її шалена родина?
Нестайко В. Дивовижні пригоди в лісовій школі : Сонце серед ночі. Пригоди в Павутинії / Всеволод Нестайко ; мал. В. Харченка. – Х. : ВД «Школа», 2019. – 208 с. – (Серія «Дитячий бестселер»).
Нестайко В. Секрет Васі Кицина. Енелолик, Уфа і Жахоб’як / Всеволод Нестайко ; мал. В. Харченка. – Х. : ВД «Школа», 2019. – 128 с. – (Серія «Дитячий бестселер»).
Нестайко В. Загадковий Яшка. Сонячний зайчик і Сонячний вовк / Всеволод Нестайко ; мал. В. Харченка. – Х. : ВД «Школа», 2018. – 128 с. – (Серія «Дитячий бестселер»).
Нестайко В. Таємний агент Порча. Таємниці лісею «Кондор» / Всеволод Нестайко ; мал. В. Харченка. – Х. : ВД «Школа», 2019. – 128 с. – (Серія «Дитячий бестселер»).
Легка, життєрадісна, сповнена доброго гумору книга розповідає про веселі, дотепні пригоди зайчика, їжачка та їхніх однокласників, учнів спеціалізованої музичної лісової школи з ведмежою мовою викладання.
Нестайко В. Найновіші пригоди їжачка Колька Колючки та зайчика Косі Вуханя / Всеволод Нестайко ; худ. ДІТИ, 2007-2009 ; редактори І. Малкович, С. Дерманський. – А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018, вид. 15 – те. – 160 с. – іл.
У цій найновішій і, як завжди, захоплюючій книзі патріарха сучасної дитячої літератури Всеволода Нестайка ти знову зустрінеш своїх улюблених героїв. Уперше книжку знаменитого письменника проілюстрували діти. Ці юні художники — твої ровесники з художніх та звичайних шкіл.
Стрековська-Заремба М. Філіпек і весела сімейка : кн.1 / Малгожата Стрековська-Заремба ; пер. І. Котлярської-Фесюк. – Х. : ВД “Школа”, 2016. – 160 с. - (Серія “Нова дитяча книга”).
Татуся Бо. Де народжуються плюшеві ведмедики? / Бо Татуся; іл. Я. Балух. – Харків.: Віват, 2018. – 46 с.: іл. – (Казки для маленьких чомучок).
У кожної дитини є улюблена іграшка, яку вкладають спати, годують, беруть із собою на прогулянки… і пам’ятають усе життя.
І кому ж не кортіло дізнатися, як з’явився на світ його іграшковий друг?
Виявляється, неподалік існує чарівна країна, в якій чудова тітуся Натуся із помічниками створює найкращі м’які іграшки. І саме туди відправляється маленька дівчинка з мамою. Гайда за ними!
Татуся Бо. Засиналочка / Татуся Бо; диз. О. Дзюба, О. Верхолаз. – Харків.: Віват, 2019. – 62 с.: іл. – (Для найменших).
Найцінніша книжка для всіх турботливих батьків. Адже матусі й татусі так потребують допомоги у надзвичайно важкій справі — укладанні свого невгамовного малюка до ліжечка. Ніжні, добрі вірші та казочки Татусі Бо заколишуть найбільш непосидючу дитинку.
Татуся Бо. Тортик для котика / Татуся Бо; мал. С. Балух. – Харків.: Віват, 2019. – 46 с.: іл. – (Казки для маленьких чомучок»).
Найсолодша книжечка, бо розповідає, як народжуються тортики й цукерки. Для усіх креативних батьків та їхніх талановитих дітей!
Треверс П. Мері Поппінс від А до Я : казкова повість: кн. 5-8 / Памела Ліндон Треверс; пер. з англ. В. Панченко; худ. А. Джанікян. – Київ. : РІДНА МОВА, 2019. – 296 с. : іл. -(Невигадані історії про доброту).
Гадаєте, ідеальна няня існує? Яка вона? Може, та, що кожного ранку дивує вишуканими сніданками за рецептами з власної кулінарної книжки? Чи та, яка вигадує захопливу абетку, щоб навчити дітей грамоти? А може, вона вміє літати? Мері Поппінс — саме така няня! Вона неперевершена, незабутня і непередбачувана! Пориньте в дивовижні пригоди Джейн, Майкла та їхніх нових друзів — Люті, пана Верзу, Птахарки та багатьох-багатьох інших. І як тільки Мері Поппінс дає їм усім раду?!
Функе К. Мисливці за привидами на крижаному шляху: кн. 1 / Корнелія Функе. – Х. : Вид-во “Ранок”, 2016. – 144 с.
Чеповецький Ю. Веселі пригоди Мицика і Кицика / Юхим Чеповецький; пер. Наталя Забіла; іл. Валерій Харченко. – ВД «Школа», 2012. – 160 с. : іл. («Дитячий бестселер»).
Про неймовірні та веселі пригоди мишенятка Мицика та його друга кота Кицика. Книга яскраво проілюстрована малюнками, розглянувши які посміхнеться і дитина, і дорослий. Видання доповнено цікавинками, віршами, лічилками, загадками і фокусами.
Чеповецький Ю. Дивовижна подорож М’якуша, Нетака та Непосидька / Юхим Чеповецький; пер. Т. Вакуленко, Н. Косенко ; мал. В. Харченка. – Харків. : ВД «Школа», 2017. – 176 с. : іл. – (Дитячий бестселер).
Трійця іграшкових хлопчиків — Непосидько, М`якуш та Нетак — разом зі справжнім хлопчиком Петрусем вирушають на всюдильоті у дивовижну подорож.
Де вони тільки не побували! І на планеті Велика Нетака, де все навпаки, і на вельми розумному Кібернетичному острові, і навіть на Молочному Шляху.
Шкляр В. Песик Гав, соловейко, джміль і два жолуді: оповідання укр. – англ. / В.Шкляр; худ. Кость Лавро. – Львів.: Апріорі, 2016. – 48 с.: іл.
Дитячий світ – то суцільні дива та неймовірні пригоди. І якими ж яскравими вони постають в оповідках автора знаменитого «Чорного Ворона» під пензлем одного з найкращих європейських ілюстраторів. Паралельний текст англійською стане унікальною допомогою для розумненьких хлопчаків і дівчаток, охочих змалечку вивчити іноземну мову.
Шкляр В. Помста Баби Яги: оповідання укр. – англ. / В.Шкляр; худ. Кость Лавро. – Львів.: Апріорі, 2017. – 76 с. : іл.
Це збірка яскравих оповідань про перше входження дитини у складний світ людських взаємин. Про пізнання добра і зла, які тісно сусідують як у реальному житті, так і в чарівній казці. Видання містить паралельний переклад оповідань англійською мовою, що неабияк прислужиться розумненьким дітлахам, котрі вивчають найуживанішу іноземну мову.